<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<marc:record xmlns:marc="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
   <marc:leader>00000nam a2200000 a 4500</marc:leader>
   <marc:datafield ind1="1" ind2=" " tag="100">
      <marc:subfield code="a">keine Angabe</marc:subfield>
      <marc:subfield code="4">aut</marc:subfield>
      <marc:subfield code="e">Verfasser/-in</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">England</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Bibelübersetzung</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
      <marc:subfield code="a">John Wycliff</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
      <marc:subfield code="b">ein Leben für die Bibel</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2="1" tag="264">
      <marc:subfield code="b">SCM Hänssler im SCM-Verlag</marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">2007</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="1" ind2=" " tag="520">
      <marc:subfield code="a">Im 14. Jahrhundert übersetzte der Gelehrte und Geistliche die Bibel zum ersten Mal ins Englische. Mit seiner Lehre, die die Versöhnung mit Gott allein durch Jesus Christus zum Inhalt hatte, stellte sich John Wycliff konsequent gegen die geistlichen Ansichten des Klerus. Unter Anerkennung des Wortes Gottes als der einzig wahren Autorität war es sein Anliegen, die Bibel allen Menschen Englands zugänglich zu machen. Für diese Vision und seine Überzeugungen nahm er viele innere und äußere Kämpfe auf sich.</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="3" ind2=" " tag="024">
      <marc:subfield code="a">4010276400707</marc:subfield>
   </marc:datafield>
</marc:record>
