Die Fledermaus, die keine war
| Bezeichnung | Wert |
|---|---|
| Titel |
Die Fledermaus, die keine war
|
| Untertitel |
deutsch-serbisch] = Šišmiš koji nije pravi šišmiš
|
| Verfasserangabe |
Engin Korelli. Ins Serb. übers. von Maja Soldat. Mit Ill. von Esin Şahin. [Dt. Red.: Ursula Lichter. Dt.-serb. Red.: Maja Weikert
|
| Medienart | |
| Sprache | |
| Person | |
| Auflage |
Zweisprachige Ausg., 1. Aufl.
|
| Verlag | |
| Ort |
Frankfurt, M.
|
| Jahr | |
| Umfang |
60 S.
|
| ISBN13 |
978-3-940267-09-2
|
| Schlagwort | |
| Annotation |
Angaben aus der Verlagsmeldung
Die Fledermaus, die keine war / Šišmiš koji nije pravi šišmiš (Deutsch- Serbisch / Kyrilisch) / von Engin Korelli
In einer stürmischen Nacht öffnete die Kraft des Windes das Fenster und die kleine Fledermaus fliegt aus Lidias Spielzimmer durchs offene Fenster in die Freiheit hinaus.
In einem geheimnisvollen Wald begegnen ihr verschiedene Wesen und die Gefahren der Nacht. In einer Höhle schließt sie Freundschaft mit einer erfahrenen und echten Fledermaus, die der kleinen Fledermaus, die keine war, beibringt, wie man richtig jagt und den Gefahren des Waldes widersteht.
So lernen die beiden, was richtige Freundschaft bedeutet.
|
| Weiterführende Links |
Erhältlich in folgenden Bibliotheken
|
Stadtbücherei Mattighofen |
Anfahrt |
